Senador Tom Cotton em “Face the Nation with Margaret Brennan”, 1º de março de 2026

A seguir está a transcrição da entrevista com o senador Tom Cotton, republicano do Arkansas, que foi ao ar no “Face the Nation with Margaret Brennan” em 1º de março de 2026.

MARGARET BRENNAN: Imtiaz Tyab reportando de Mascate, Omã. Passamos agora ao presidente do Comitê de Inteligência do Senado, o republicano do Arkansas, Tom Cotton, que se juntou a nós vindo de Bentonville. Bom dia para você, senador.

SEN. TOM COTTON: Bom dia, Margaret.

MARGARET BRENNAN: O Presidente dos Estados Unidos alertou o público americano que poderia haver baixas, baixas americanas. Isso significa que os EUA estão colocando forças no terreno?

SEN. COTTON: Não, Margaret, o presidente deixou claro que o que deveríamos esperar ver é uma campanha aérea e naval alargada, concebida não só para continuar a atrasar as ambições nucleares do Irão, mas, mais importante ainda, para destruir o seu vasto arsenal de mísseis. Muito mais mísseis do que os Estados Unidos e Israel têm defesas aéreas combinadas, bem como os lançadores de mísseis e a sua capacidade de fabrico de mísseis. Agora, obviamente, um risco desse tipo de campanha é que uma aeronave possa ser abatida e o presidente nunca deixe um piloto para trás. Portanto, não há dúvida de que temos meios de busca e salvamento de combate na região que estão preparados para entrar e extrair qualquer piloto abatido. Mas salvo esse tipo de circunstância incomum, Margaret, o presidente não tem planos para qualquer tipo de força terrestre em grande escala dentro do Irão.

MARGARET BRENNAN: O New York Times está relatando que foi a CIA que forneceu a inteligência em relação à localização exata do Líder Supremo e que ele foi posteriormente morto. Você está sorrindo quando eu digo isso. Você está confirmando que é verdade que foram os Estados Unidos que identificaram a localização dele que levou à sua morte?

SEN. COTTON: Não, Margaret, não posso confirmar nada sobre a inteligência que a comunidade de inteligência dos Estados Unidos recolhe. Posso dizer-lhe que, claro, temos métodos requintados de recolha de informações, que a localização e as intenções do Líder Supremo e dos outros Aiatolás no Irão, ou, nesse caso, dos líderes de outros adversários em todo o mundo, é obviamente uma das maiores prioridades da nossa comunidade de inteligência. Mas é evidente que esta operação é conduzida por informações recolhidas por Israel e pelos Estados Unidos que provaram mais uma vez que as nossas nações têm capacidades que nenhuma outra nação na terra tem.

MARGARET BRENNAN: De fato. Há dúvidas, porém, sobre o que acontecerá a seguir. O secretário de Estado, Marco Rubio, testemunhou perante o Congresso no mês passado e foi questionado especificamente sobre o que aconteceria se o regime do Irão falhar. Ouça.

[ON TAPE]

DATA: 28 DE JANEIRO DE 2026 SECRETÁRIO RUBIO: Portanto, não creio que alguém possa lhe dar uma resposta simples sobre o que acontecerá a seguir no Irã se o Líder Supremo e o regime caírem, a não ser a esperança de que haveria alguma capacidade de ter alguém dentro de seus sistemas com quem você pudesse trabalhar para uma transição semelhante.

[END TAPE]

MARGARET BRENNAN: Isso foi há um mês. Estamos vendo algum planejamento de sucessão acontecendo dentro do Irã. Trata-se aqui de uma mudança de regime controlada ou os Estados Unidos estão a apostar no colapso do regime?

SEN. COTTON: Bem, Margaret, primeiro, quero enfatizar o que acontecerá nos próximos dias e provavelmente nas próximas semanas. O Irão tem um vasto arsenal de mísseis, e esse será o objectivo prioritário desta campanha militar. Está a destruir o arsenal que ameaçou as tropas americanas desde bases tão distantes como o Oceano Índico até à Europa Ocidental, e a garantir que o Irão não o consiga reconstruir.

[CROSSTALK]

MARGARET BRENNAN: –Muitos deles estão sendo demitidos agora–

SEN. COTTON: –No que diz respeito ao futuro- bem, mas estamos impedindo que muitos deles sejam demitidos antes que o Irã possa demiti-los. É muito mais fácil matar o arqueiro no chão do que atirar suas flechas para o céu. No que diz respeito ao futuro a longo prazo do governo do Irão, o secretário Rubio tem razão, não creio que alguém possa dar-lhe uma resposta simples. Provavelmente há muita disputa dentro do Irã neste momento, eles têm um processo muito consultivo e deliberativo para substituir o Líder Supremo. Há uma razão pela qual ele não queria ter um plano de sucessão claro. É difícil fazer isso quando os Estados Unidos atacam a sua liderança a cada momento do dia. Tenho certeza, porém, de que também existem alguns líderes supremos – ou também existem alguns líderes dentro do Irã que podem estar disputando um teste para o papel da iraniana Delcy Rodriguez.

MARGARET BRENNAN: Ok, mas o que você acabou de descrever em termos de Delcy Rodriguez parece ser uma transição gerenciada, não uma mudança de regime. Isso é preciso?

SEN. COTTON: Margaret, novamente, como disse o secretário Rubio, não é uma resposta simples–

MARGARET BRENNAN: –Certo, mas estamos no meio disso agora. Então você não precisa de uma resposta?

SEN. COTTON: –Vamos continuar a atingir não apenas suas capacidades militares–

MARGARET BRENNAN: –Pelo menos um resultado, uma meta?–

SEN. COTTON: –Mas vamos continuar a atacar as suas capacidades militares, e vamos continuar a atacar a sua liderança sênior, os aiatolás, que também foram cúmplices em 47 anos de crimes hediondos, não apenas contra os americanos, mas contra o seu próprio povo. Novamente, não há uma resposta simples para o que virá a seguir. Mas, tal como o Presidente Trump prometeu no mês passado, quando o povo iraniano se levantou contra o seu próprio regime, a ajuda está a caminho. A ajuda chegou.

MARGARET BRENNAN: Bem, exatamente. Você está falando sobre o que vem a seguir, mas também está me dizendo que não sabe o que vem a seguir. Então você acredita que a mudança de regime é possível apenas com apoio aéreo? Foi identificado um líder da oposição? A oposição está unida para cumprir o que o Presidente Trump apela ao povo? Estamos armando alguém para realmente desafiar o regime?

SEN. COTTON: Margaret, a oposição é composta por 90 milhões de iranianos que sofreram sob o brutal regime revolucionário da República Islâmica durante os últimos 47 anos.

MARGARET BRENNAN: Sim, e o presidente–

SEN. COTTON: –Vimos nos últimos meses que há–

MARGARET BRENNAN: –chamou-os para assumir o governo.

SEN. COTTON: E todos nós celebraríamos se o povo iraniano conseguisse levantar-se e reivindicar a sua liberdade e o seu destino. E como disse o presidente quando prometeu que a ajuda estava a caminho, a ajuda chegou. E é por isso que já vimos alguns protestos celebrando a morte do líder supremo, o homem que reprimiu brutalmente o seu próprio povo durante quase 40 anos. Agora, não podemos necessariamente ditar o rumo que isso irá tomar, mas a ajuda que o presidente prometeu está em cena, e continuará a estar em cena provavelmente durante algumas semanas, enquanto garantimos que as forças armadas do Irão já não são capazes de ameaçar as nossas próprias tropas, os nossos amigos árabes na região e Israel, e também de reprimir o seu próprio povo.

MARGARET BRENNAN: Esta é uma grande aposta do presidente. Antes dos ataques, de acordo com uma sondagem da CBS, 74% dos americanos afirmavam que Trump precisaria da aprovação do Congresso para uma acção militar contra o Irão. Ele não procurou isso. Se esta operação durar semanas, como a descreveu, acredita que a administração apresentou efectivamente ao público americano a expectativa de que as baixas apoiassem esta acção?

SEN. COTTON: Margaret, achei o vídeo de oito minutos do presidente ontem excelente. Expôs a campanha de 47 anos de terror e violência revolucionária do Irão contra os Estados Unidos e o nosso povo e, na verdade, contra o mundo civilizado. Tenho certeza de que o presidente falará mais nos próximos dias, fará briefings ao Congresso…

MARGARET BRENNAN: –47 anos, ele não descreveu a iminência nem justificou isso naquele vídeo. Você acredita que o público americano deve algo mais do que um vídeo no Twitter?

SEN. COTTON: Margaret, acho que um discurso de oito minutos ao povo americano, quer o presidente poste nas redes sociais, quer aconteça na sua rede, está de acordo com o costume presidencial de se dirigir ao povo americano. Novamente, tenho certeza de que ele falará mais nos próximos dias. A administração informará o Congresso e teremos uma votação no Congresso. Os Democratas estão forçando uma votação…

MARGARET BRENNAN: –Sobre a Lei dos Poderes de Guerra.

SEN. COTTON: Espero que haja um apoio republicano esmagador às nossas tropas, às nossas tropas e à decisão do presidente de finalmente eliminar a ameaça do Irão. E eu convidaria os Democratas no Congresso a juntarem-se aos seus colegas Democratas como John Fetterman e Josh Gottheimer e Greg Landsman no apoio às nossas tropas, para finalmente colocarem o pé da América contra a República Islâmica do Irão.

MARGARET BRENNAN: Senador Cotton, agradecemos seu papel na supervisão do Comitê de Inteligência, defendendo a administração. Temos mais perguntas e adoraríamos encaminhá-las também à administração. Muito obrigado pelo seu tempo esta manhã. Face the Nation estará de volta em um minuto. Fique conosco.

Espiada: A Mulher que Morreu Duas Vezes

Declaração de abertura de Bill Clinton para depoimento de arquivos de Epstein

CEO da Anthropic sobre “linhas vermelhas” para uso militar de IA: “Queríamos defender os valores americanos”

Leave a Comment

review