Deputado Jason Crow em “Face the Nation with Margaret Brennan”, 22 de março de 2026

A seguir está a transcrição da entrevista com o deputado Jason Crow, democrata do Colorado, que foi ao ar em “Face the Nation with Margaret Brennan” em 22 de março de 2026.

MARGARET BRENNAN: E agora nos juntamos o congressista democrata do Colorado, Jason Crow. Bem vindo de volta.

REP. JASON CROW: Obrigado, Margaret.

MARGARET BRENNAN: Então você faz parte do Comitê de Inteligência da Câmara. Na semana passada, ouvimos o Director da Inteligência Nacional testemunhar sobre as capacidades do Irão, dizendo que não veríamos um ICBM que seria, em teoria, o que transportaria uma ogiva nuclear directamente para as costas americanas. Ela disse que eles não teriam um até 2035, mesmo que tentassem. Você tem medo que ela estivesse errada? Porque Israel está dizendo que o que foi disparado foi um ICBM que visava esta base dos EUA e do Reino Unido.

REP. CORVO: Sim, ela pode estar errada, e obviamente temos que mergulhar na inteligência. A questão nunca foi se o Irão representa ou não uma ameaça ou uma série de ameaças aos Estados Unidos, mas é aí que a análise começa, e não quando a análise termina. Certo? Temos muitas ameaças. Kim Jong Un representa uma ameaça. Putin representa uma ameaça. Temos ameaças em todo o mundo. A questão é: o que fazemos a respeito? E neste momento, gastámos 20 mil milhões de dólares só nas primeiras duas semanas desta guerra, um bilhão e meio de dólares por dia. Os americanos estão pagando US$ 300 milhões por dia em preços extras de energia. A ameaça terrorista em todo o mundo contra os Estados Unidos e os americanos está a espalhar-se. E não há rampa de saída. Não temos estratégia nem fim de jogo. Isto é uma bagunça por qualquer definição, e agora temos que descobrir o que faremos a partir daqui.

MARGARET BRENNAN: Portanto, nenhum cronograma além de quatro a seis semanas foi informado ou compartilhado com o Congresso neste momento.

REP. CORVO: Não, não, não estamos obtendo informações desta administração. Eles começaram esta guerra sem autorização do Congresso. Não há ameaça iminente. Na verdade, até pararam de tentar fingir que havia uma ameaça iminente, que é o necessário para que o presidente tome medidas sem a aprovação do Congresso. Portanto, agora estamos aqui a gastar dezenas de milhares de milhões de dólares do dinheiro dos contribuintes, perdendo vidas americanas. O Congresso não está envolvido. Fomos bloqueados. O povo americano não está no comando aqui, certo? Como o Congresso foi marginalizado nisso, são eles que precisam ter voz e saber se vão ou não enviar seus filhos e filhas para lutar nesta guerra, se vão financiá-la ou não. É hora de isso acabar.

MARGARET BRENNAN: Vamos fazer uma pausa. Tenho mais coisas para conversar com vocês do outro lado, então todos vocês, por favor, fiquem conosco. Já voltamos.

[COMMERCIAL BREAK]

MARGARET BRENNAN: Bem-vindo de volta ao Face The Nation. Voltamos agora à nossa conversa com o congressista do Colorado, Jason Crow. Antes de deixarmos o tema do Irão, gostaria de lhe perguntar que, no domingo passado, neste programa, o conselheiro económico da Casa Branca, Kevin Hassett, disse que a guerra estava adiantada. E embora dependesse do gabinete do orçamento, ele não achava que a administração precisaria de qualquer tipo de financiamento suplementar. Mas então, dias depois, o secretário Hegseth pareceu confirmar que o Pentágono precisava de até 200 mil milhões de dólares.

[SOUND ON TAPE STARTS]

PETE HEGSETH 0:31

até US$ 200 bilhões, acho que esse número pode subir. Obviamente, é preciso dinheiro para matar bandidos. Então, vamos voltar ao Congresso e ao pessoal de lá para garantir que receberemos financiamento adequado para o que foi feito, para o que talvez tenhamos que fazer no futuro.

[SOUND ON TAPE ENDS]

MARGARET BRENNAN: Eu sei que você se opõe à guerra, mas existe uma maneira de estruturar este acordo onde você se sentiria confortável com fundos adicionais?

REP. CORVO: Não, se eles pensam que vou votar em centenas de milhares de milhões de dólares para uma guerra não autorizada, uma guerra para a qual não compareceram ao Congresso, uma guerra para a qual não deram uma explicação ao povo americano sobre o que estamos a fazer e o que não fazemos, como vai acabar, como estamos a proteger os nossos militares. E, além disso, os republicanos da Câmara deram ao DOD um fundo secreto de 150 mil milhões de dólares no verão passado, como parte do grande e feio projeto de lei de Donald Trump, e, além disso, dizem que virão pedir um orçamento de defesa de um bilião e meio de dólares. E o Departamento de Defesa, até hoje, não consegue passar numa auditoria. Eles não podem nos dizer onde estão todas as suas coisas, onde estão gastando todo o seu dinheiro. Portanto, não estou disposto a atirar dinheiro a um DOD que não consegue passar numa auditoria, está sentado sobre dinheiro que já não contabilizaram e não gastaram e a perpetuar uma guerra não autorizada que não é do interesse da América.

MARGARET BRENNAN: Eu sei que você é um veterano, mas você sabe que será feita a acusação de que os democratas simplesmente não apoiam as tropas.

REP. CORVO: Claro, é isso que eles vão dizer. Mas há muito dinheiro no DOD para famílias de militares, para tropas, para quartéis. Garanti que faço parte do Comitê de Serviços Armados e continuarei a avançar e votar para garantir que nossas tropas e nossos militares sejam cuidados, que tenhamos os militares de que precisamos para proteger a América. O que não vou fazer é simplesmente gastar dinheiro na guerra do Irão, que agora admitem ser uma guerra. Isto não pode continuar. Passámos 20 anos no Iraque e no Afeganistão, triliões de dólares. Termina aqui. Deve terminar aqui.

MARGARET BRENNAN: Diga-me, porém, como democrata, porque o Congresso está programado para sair de férias em breve, muitos agentes da TSA não estão recebendo contracheques por causa dessa paralisação do financiamento liderada pelos democráticos, por causa de uma exigência de mudança na política de imigração, algo que a Casa Branca não fez nenhuma concessão* que eu saiba até o momento. Isso está no Senado, mas como democrata, quero dizer, olhe para o aeroporto de Denver, perto do seu distrito. Eles estão pedindo às pessoas que doem vales-presente para os agentes da TSA sobreviverem. O aeroporto diz, você sabe, este é um grande gerador em termos do que o aeroporto faz pela região. Isso está prejudicando sua comunidade. Como você continua defendendo o desligamento?

REP. CORVO: Vou deixar bem claro que esta é uma paralisação republicana–

MARGARET BRENNAN: –Os republicanos disseram–

REP. CORVO: –Ontem–

MARGARET BRENNAN: –financie tudo.

REP. CORVO: Ontem mesmo, o Senado dos EUA realizou uma votação, e os democratas do Senado emitiram uma autorização para financiar tudo, exceto gelo e CBP, isso é a Guarda Costeira, isso é a TSA, isso é a segurança cibernética. Todos os republicanos do Senado votaram contra. Na Câmara, na verdade temos um projeto de lei, Rosa DeLauro e Hakeem Jeffries. Temos um projeto de lei limpo que forçaria uma votação para abrir tudo, para financiar tudo, exceto o ICE e o CBP. Os republicanos estão impedindo isso. Eles nem estão permitindo a votação desse projeto. Então estamos prontos para ir. Eles estão no controle de tudo –

MARGARET BRENNAN: Mas enquanto isso essas pessoas estão–

REP. CORVO: –faceta do governo–

MARGARET BRENNAN: –ficam presos. Estamos prestes a entrar nas férias de primavera, época de trânsito intenso.

REP. CORVO: Eles estão no controle de todos os elementos do governo. Eles estão no controle daquilo em que votamos e em que não votamos. Estamos dizendo, vamos abri-lo novamente. Vamos financiar a Guarda Costeira. Vamos financiar a FEMA. Vamos financiar a TSA. Vamos financiar a segurança cibernética, de que, aliás, precisamos porque acabámos de iniciar uma guerra com o Irão, que tem uma enorme capacidade cibernética. Queremos financiá-lo. Estamos prontos para financiá-lo. Faremos a votação amanhã. Eles estão impedindo essa votação. Eles são os donos desse desligamento.

MARGARET BRENNAN: Congressista Crow, muito obrigado pelo seu tempo hoje. Já voltamos.

*Nota do Editor: A Casa Branca apresentou uma carta ao Congresso em 17 de março descrevendo algumas concessões que o governo está disposto a fazer.

Dos arquivos: Dia 1 da Guerra do Iraque

Sinais dos tempos: Removendo histórias do passado da América de nossos parques nacionais

Chef Ruthie Rogers sobre o conforto da comida e da conversa

Leave a Comment

review